Home Directions – Locations in Turkish
Directions – Locations
Ön – Arka
Üst – Alt
İç – Dış
İleri – Geri
Sağ – Sol
Yan – Kenar
Orta – Karşı
Kuzey – Güney
Doğu – Batı
Ara – Etraf
Baş – Son
Dip
Evin önü
Kapının arkası
Ağacın altı
Masanın üstü
Denizin dibi
Odanın dışı
Çantanın içi
Okulun ilerisi
Ağacın gerisi
Dükkanın sağı
Kahvenin solu
Pencerenin yanı
Yolun kenarı
Türkiye’nin kuzeyi
Amerika’nın güneyi
Almanya’nın batısı
Fransa’nın doğusu
Evle okulun arası
Gölün etrafı
Dersin başı
Filmin sonu
Evin karşısı
Place, Location
Evin önüde
Kapının arkasında
Ağacın altında
Masanın üstünde
Denizin dibinde
Odanın dışında
Çantanın içinde
Okulun ilerisinde
Ağacın gerisinde
Dükkanın sağında
Kahvenin solunda
Pencerenin yanında
Yolun kenarında
Türkiye’nin kuzeyinde
Amerika’nın güneyinde
Almanya’nın batısında
Fransa’nın doğusunda
Evle okulun arasında
Gölün etrafında
Dersin başında
Filmin sonunda
Evin karşısında
Adam
Ağaç
Aslan
Banka
Kafes
Kedi
Köpek
Lokanta
Park
Postane
Sinema
Sokak
Telefon
Vazo
Yatak
Yol
Çiçek
Duvar
Halı
Kanape
Kitaplık
Koltuk
Resim
Saat
Sehpa
Kül tablası
Televizyon
Yastık-Minder
(nerede)
Diş macunu
Ders kitabı
Meyva suyu
Türkçe dersi
Futbol maçı
Yemek odası
Domates çorbası
Telefon numarası
Çocuk kitabı
Erkek gömleği
Kadın şapkası
Bu çorba ne çorbası?
Bu kitap ne kitabı?
Bu tatlı ne tatlısı?
Bu bilet ne bileti?
Bu şarap ne şarabı?
Bu ders ne dersi?
O kadın ne hocası?
İstanbul’u Dinliyorum (Orhan Veli Kanık, 1914-1950)
İstanbul'u
dinliyorum, gözlerim
kapalı;
Önce hafiften bir rüzgar esiyor;
Yavaş yavaş sallanıyor;
Yapraklar, ağaçlarda;
Uzaklarda, çok uzaklarda,
Sucuların hiç durmayan çıngırakları;
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim
kapalı.
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim
kapalı;
Kuşlar geçiyor, derken;
Yükseklerden, sürü sürü, çığlık
çığlık.
Ağlar çekiliyor dalyanlarda;
Bir kadının suya değiyor ayakları;
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı.
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı;
Serin serin Kapalıçarsı;
Cıvıl cıvıl Mahmutpaşa;
Güvercin dolu avlular.
Çekiç sesleri geliyor doklardan,
Güzelim bahar rüzgarında ter kokuları;
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı;
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı; ![]()
Başımda eski alemlerin sarhoşluğu,
Los kayıkhaneleriyle bir yalı;
Dinmiş lodosların uğultusu içinde![]()
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı. ![]()
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı;
Bir yosma geçiyor kaldırımdan;
Küfürler, şarkılar, türküler, laf atmalar.
Bir şey düşüyor elinden yere;
Bir gül olmalı;
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı.
İstanbul'u dinliyorum, gözlerim kapalı;
Bir kuş
çırpınıyor eteklerinde;
Alnın sıcak mı, değil mi, biliyorum;
Dudakların ıslak mı, değil mi, biliyorum;
Beyaz bir ay doğuyor fıstıkların arkasından
Kalbinin vurusundan anlıyorum;
İstanbul'u dinliyorum.
(1947)
Acaba
Adam
Ağaç
Akdeniz
Alt
Altında
Ara
Arasında
Arka
Arkasında
Aslan
Aslında
Aşk
At arabası
Bahsetmek
Balık
Banka
Baş
Batı
Ben de
Bence
Berber
Bilet
Boğaz
Bulmak
Burada
Can
Coğrafya
Cumhuriyet
Çalışma odası
Çiçek
Çanta
Çocuk
Çorba
Deniz
Davetli
Dergi
Ders kitabı
Domates
Doğu
Duvar
Dükkan
Edebiyat
Ege denizi
Elma
Esmer
Et
Ev kadını
Film
Futbol
Gerçekten
Geri
Göl
Gömlek
Görmek
Görüşmek üzere
Göz
Güney
Hak(lar)
Halı
Harika
Hoca
Hürriyet Abidesi
İç
İçinde
İleri
İlerletmek
İlkbahar
İltifat etmek
İnsan
İstanbul Boğazı
Kağıt
Kanape
Karadeniz
Kedi
Kenar
Keskin
Kış
Kıta
Kitaplık
Koltuk
Koridor
Köpek
Kör
Kule
Kulübe
Kuzey
Küp
Lokanta
Maç
Marmara denizi
Meyva
Misafir
Ne güzel
Oda
Okyanus
Orta Doğu
Orta
Osmanlı
Otel
Otobüs
Oturma odası
Öbür
Ön
Önünde
Park
Patates
Polis köpeği
Portakal
Postane
Program
Rahat
Resim
Saat
Sağ
Salata
Sol
Sandalye
Sarışın
Sanat
Sebze çorbası
Sevinçli
Sehpa
Sirke
Sokak
Son
Sonbahar
Su
Şair
Şiir
Şapka
Şarap
Şöyle böyle
Tatlı
Tekrar
Ticaret
Tuvalet
Uçak
Üniversite
Üst
Üstünde
Van Gölü
Vapur
Vazo
Vişne
Yan
Yanında
Yaz
Yastık
Yatak
Yemek kitabı
Yemek odası
Yol
Zararlı
Yaşayan Türkçe
Engin Sezer, 2002
Home / ELT Materials /Coursebook Reports / Learn Turkish / ELT Conferences /Private Lessons / Online Translation /Links /Link Exchange/ Add Your Site/ E-Shop
© copyright 2001-2007